Deus está a montante

От New Christian Bible Study Staff (машинно преведени на Português)
  
This is single light soap bubble photograph taken under macro photography with Canon 6D and Tokina 100 f/2.8 Macro lens.

Os seres humanos são políticos. Uma "polis" é aquilo a que os gregos antigos chamavam uma cidade-estado. Usamos a "política" para nos ajudar a descobrir como viver, trabalhar e conviver com outras pessoas, em comunidades grandes e pequenas. Toda a gente tem "valores", ou seja, coisas que valoriza ou de que gosta. Há um conjunto de valores para cada um de nós e, provavelmente, não há duas pessoas com o mesmo conjunto. Por isso, quando nos juntamos a pessoas que pensam da mesma forma para atingir um objetivo (que amamos), provavelmente não estamos em sintonia, mas há pontos em comum suficientes para apoiar o trabalho de equipa. Por isso, na "polis", procuramos pessoas que gostem da maior parte das mesmas coisas que nós. Há também uma outra camada. Chamemos-lhe a camada do "como", ou a camada da sabedoria. Digamos que há duas pessoas e que ambas gostam de desporto. Ambas gostam de hóquei. Ambas gostam de ganhar. Ambas treinam uma equipa de hóquei. E... escolhem estratégias diferentes. Quase inevitavelmente, uma estratégia será melhor do que a outra. Mas provavelmente não sabemos de antemão qual será, e podemos discordar! Podemos partilhar um amor, um objetivo, um "quê" que desejamos, e mesmo assim discordar sobre a melhor forma de o alcançar.

Resumindo... temos diferentes tipos de amor e diferentes tipos de sabedoria. Quando estamos a tentar viver e trabalhar em conjunto, se pudermos tentar afastar-nos um pouco e reconhecer qual é qual, e depois ter um diálogo construtivo sobre isso, isso pode ajudar.

O que é que isto tem a ver com a Bíblia? Bem... a Bíblia tem coisas para nos ensinar sobre as coisas que devemos amar e as coisas que devemos fazer para alimentar e encorajar esses amores. Quando pensamos a partir da religião - a partir do que Deus nos comunicou, forma-se uma espécie de pilha: religião >> cultura >> política.

O Dr. Steven Garber observou a relação cultura>>política: "A cultura está a montante da política, sempre e em todo o lado", em novembro de 2016. Ray Blunt, em resposta ao artigo do Dr. Garber, concordou e acrescentou o seguinte: "Blunt continuou com uma nota interessante sobre os esforços de William Wilberforce para acabar com a escravatura: "Uma das coisas mais notáveis que William Wilberforce alguma vez fez foi escrever um livro. O seu único livro, 'Real Christianity', surgiu no ponto mais baixo da sua tentativa de dez anos para transformar a cultura britânica - os seus costumes e a sua moral - e acabar com o comércio de escravos.... Do fracasso repetido de tal mudança surgiu a sua análise alargada do que afligia a Grã-Bretanha - numa palavra, o egoísmo.... Só um regresso ao coração do verdadeiro cristianismo, ancorado na humildade e na liderança servil, argumentava ele, é que a Grã-Bretanha continuaria a ser uma grande nação". Aponta para a religião, corretamente, na nossa opinião. A religião está a montante da cultura. É o que torna uma cultura saudável ou não saudável.

No seu discurso de despedida, George Washington referiu a ligação vital entre religião e política: "De todas as disposições e hábitos que conduzem à prosperidade política, a religião e a moralidade são suportes indispensáveis." 1

Na Bíblia, no Evangelho de Mateus, Jesus ensina isto,

"Como podeis falar coisas boas, sendo maus? ...da abundância do coração fala a boca. O homem bom, do bom tesouro do seu coração, tira coisas boas, e o homem mau, do mau tesouro, tira coisas más." (Mateus 12:34-35)

No Evangelho de Lucas, no "Sermão da Planície", Jesus diz

"... uma árvore boa não dá maus frutos, nem uma árvore má dá bons frutos.... cada árvore se conhece pelo seu fruto. Porque os homens não colhem figos dos espinheiros, nem uvas das silvas". (Lucas 6:43-44)

Na sua forma analítica, em "Doutrina da Vida" (de 1763), Swedenborg diz praticamente a mesma coisa:

"Uma pessoa que possui bondade espiritual é uma pessoa moral e cívica, porque a bondade espiritual tem em si a essência da bondade, e a bondade moral e cívica deriva dela." (Doutrina de Vida para a Nova Jerusalém 13, Tradução de Rogers)

Todos nós acreditamos em alguma coisa! Podemos acreditar que não existe Deus ou um objetivo global, e que somos todos colocações aleatórias de moléculas com propósitos auto-inventados - e se acreditarmos nisso, vamos criar uma cultura diferente daquela em que acreditamos que existe um Deus, e um objetivo, e que devemos amar o nosso próximo. Talvez devêssemos dizer que "a crença está a montante da cultura". Há algo de verdade nisso.

Algumas pessoas acreditam... num mundo material meramente científico. Sem objetivo subjacente. Sem vida após a morte. Nenhuma verdade objetiva. Nenhum bem ou mal objetivo. "É a minha verdade." "É apenas quem eu sou." Essa visão do mundo é muito diferente de uma visão religiosa e vai levar a uma cultura diferente e a objectivos políticos diferentes.

Por vezes, a religião é mal vista. Alguma dela é merecida... mas... espera. Pensa bem. Parece realmente fazer mais sentido que haja um objetivo, que o universo físico pareça favorecer a vida e a inteligência e que, se estivermos acordados, tenhamos vislumbres de perceção das realidades espirituais.

A religião, fundamentalmente, não tem a ver com rituais ou edifícios de igrejas ou padres - tem a ver com re-ligação, re-união com o Deus que nos criou. Ele é "o rio acima" - a fonte, o "rio puro da água da vida" (Revelação 22:1) no centro da cidade, a Nova Jerusalém. Ele é a fonte de todo o amor e sabedoria.

Se procurarmos sincera, fiel e humildemente compreender e fazer a vontade de Deus, se "deixarmos de fazer o mal e aprendermos a fazer o bem" (Isaías 1:16), estaremos a ajudar a criar uma cultura saudável. Se criarmos uma cultura saudável, seremos capazes de construir uma política saudável. Seremos capazes de transformar as nossas espadas em arados (Isaías 2:4), e "habitar em paz". (Isaías 32:18)

Podemos poluir o rio, desviá-lo, represá-lo, ignorá-lo. Ou podemos deixar que ele nos lave e tentar remar rio acima, para explorar as suas nascentes.

Бележки под линия:

1. 1. George Washington, "Farewell Address, 19 de setembro de 1796", em The Writings of George Washington, ed., John C. Fitzpatrick, 37 vols. (Washington D.C.: Government Printing Office, 1931-1940), 35:229. John C. Fitzpatrick, 37 vols. (Washington, D.C.: Government Printing Office, 1931-1940), 35:229