Jean 1:8

勉強

       

8 Il n'était pas la lumière, mais il parut pour rendre témoignage à la lumière.


この節の解説  

作者: Brian David (機械翻訳された Français)

{{title|lang=de|Taufe Christi}}

Le "il" ici - Jean le Baptiste - représente le sens externe, littéral, de la Bible. C'est une chose puissante, mais cette puissance vient de ce qu'elle contient : les idées internes qui expriment l'amour parfait du Seigneur et son leadership. Ces idées - appelées "vérité divine" dans les Ecrits - sont représentées par la "lumière", et ont été incarnées dans la forme physique de Jésus.

Le but des histoires littérales de la Bible n'est donc pas de nous enseigner directement. Nous ne sommes pas censés les lire et essayer d'extrapoler des interprétations modernes de règles anciennes, ni même chercher des applications littérales des déclarations de Jésus lui-même. Les histoires sont là pour contenir et confirmer la vérité parfaite et aimante qui s'y trouve, et qui est une expression directe du Seigneur. C'est ce que nous devrions rechercher, apprendre, embrasser et suivre.