O Písmu svatém (Valešová překlad)


Haec est translatio: Doctrina Novae Hierosolymae de Scriptura Sacra, per Swedenborg, Emanuel.

Interpretatio in čeština


Descriptio:

This short work offers a well-structured explanation of how God reveals truths to us via the written Word and how the Old and New Testaments are written by means of correspondences between spiritual and natural things. The literal stories of the Word are important and sacred because they do contain inner layers of meaning.

De hac translatione:

Doslovné příběhy Slova jsou důležité a posvátné, protože obsahují hluboký vnitřní význam. Starý a Nový zákon jsou založeny na souvztažnosti mezi duchovními a přírodními skutečnostmi.

Dies creationis: 2004

Prolatio: Many thanks to Lenka Valešová for her permission to use her translation on this site.

Jus exemplaris: Copyright by the author

All rights reserved by the translator.

Potestas: Used with permission - Conditiones manifestae:

De: Valešová překlad

Ablatum: https://swedenborg.cz


Relatio Suggesta:

O Písmu svatém. Translated. Retrieved from: newchristianbiblestudy.org


Redire