O životě (Máchová překlad)


Haec est translatio: Doctrina Vitae pro Nova Hierosolyma, per Swedenborg, Emanuel.

Interpretatio in čeština


Descriptio:

What are we supposed to do with our lives? This little work explains the steps towards regeneration and how we can clear the ground and allow the Lord to implant and nurture a good set of loves within us. It's a practical book; a how-to guide to eternal happiness.

De hac translatione:

„Veškeré náboženství se týká života a životem náboženství je činit dobro,“ píše autor na úvod této útlé a praktické práce. Vysvětluje, že je nezbytné nejdříve se vyhýbat zlům jako proviněním proti Bohu, než do nás Bůh může zasadit skutečné dobro.

Dies creationis: 2004

Prolatio: Many thanks to Lenka Máchová for her permission to use this translation on this site.

Jus exemplaris: Copyright by the author

All rights reserved by the translator.

Potestas: Used with permission - Conditiones manifestae:

De: Máchová překlad

Ablatum: https://swedenborg.cz


Relatio Suggesta:

O životě. Translated. Retrieved from: newchristianbiblestudy.org


Redire