From Swedenborg's Works

 

Arcana Coelestia #6574

Study this Passage

  
/ 10837  
  

6574. 'To bestow life on a great people' means that life is thereby imparted to those governed by the truths of good. This is clear from the meaning of 'bestowing life' as spiritual life, dealt with in 5890, 6032; and from the meaning of 'people' as truth, dealt with in 1259, 1260, 3295, 3581, 4619, here the truth of good since the expression 'a great people' is used; for truth that is derived from good is greater than truth giving rise to good. The former kind of truth - that which is derived from good - is in essence good because it is formed from good, and so is good in its own form.

[2] The words which Joseph spoke now to his brothers - You thought evil against me; God thought [to turn] it into good, in order to do what is in accord with this day, to bestow life on a great people - are words that contain an arcanum of heaven. The arcanum they contain is this: The Lord allows the hells in the next life to lead the good into temptation, consequently to introduce falsities and evils. They also put all they have into doing this, for when they are doing it, they are in their element and are enjoying it. But at that time the Lord Himself is present directly - and by means of angels indirectly - with those undergoing temptation and is offering resistance by refuting the falsities of the spirits from hell and dispersing their evil. From this come renewal, hope, and victory. In this way the truths of faith and forms of the good of charity present with those who are governed by the truths of good are implanted more deeply and strengthened more firmly.

[3] From this one may see what is meant in the internal sense by the words in this verse, namely this: Those who have become alienated from truth and good, as the spirits who bring about temptations have, intend nothing but evil. But the Divine turns that evil into good, in accord with order existing from eternity; and life is thereby imparted to those governed by the truths of good. For it should be recognized that the spirits from hell who are allowed to attack the good in that way intend nothing but evil. They wish with all their might to drag them down from heaven and cast them into hell; for to destroy anyone's soul, thus to destroy him forever, is the sheer delight of their life. But they are not allowed by the Lord to do anything at all except for the sake of the end that good may come out of it, that is to say, so that truth and good may be made firmer and stronger with those who undergo temptation. In the entire spiritual world there reigns the end in view, emanating from the Lord, that nothing whatever should take place, not even the smallest thing, except in order that good may come out of it. This is why the Lord's kingdom is called a kingdom of ends and useful purposes.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

From Swedenborg's Works

 

True Christian Religion #37

Study this Passage

  
/ 853  
  

37. (i) GOD IS LOVE ITSELF AND WISDOM ITSELF, THESE TWO MAKING UP HIS ESSENCE.

Our earliest ancestors realised that love and wisdom are the two essentials to which are to be ascribed all the infinite qualities which are in God or emanate from Him. But succeeding ages gradually lost this vision, as they allowed their minds to sink down from heaven and plunge into worldly and bodily affairs. They began to be unaware of what love is in its essence, and so what wisdom is in its essence, for they did not know that love cannot exist in the abstract without form, but works in and through a form. Now since God is the very, sole and prime substance and form, the essence of which is love and wisdom, and since it was from Him that all things came that were made, it follows that He created the universe in all its parts out of love by means of wisdom, and thus the Divine Love together with the Divine Wisdom is present in every single created object. Love too is not only the Essence which forms everything, but it also unites and joins them, so keeping together what has been formed.

[2] Countless things in the world can serve to illustrate this. For instance, the sun's heat and light, which are the two essentials and universals which enable every single thing on earth to come into and continue in existence. They are there because they correspond to the Divine Love and the Divine Wisdom; for the heat radiated by the sun of the spiritual world is in its essence love, and the light from this source is in its essence wisdom. Another illustration might be the two essentials and universals which enable human minds to come into and continue in existence, namely, will and understanding. Every mind is composed of these two faculties, and the same two are present and function in every one of its acts. The reason is that the will is a receiver and seat of love, and the understanding likewise of wisdom. Therefore these two faculties correspond to the Divine Love and the Divine Wisdom, from which they originally came. Yet another illustration is the two essentials and universals which enable human bodies to come into and continue in existence, namely, the heart and the lungs, or the systolic and diastolic motion of the heart and the breathing of the lungs. It is well known that these two function in every part of the body; the reason is that the heart corresponds to love and the lungs to wisdom. This correspondence was fully proved in my book ANGELIC WISDOM ABOUT THE DIVINE LOVE AND THE DIVINE WISDOM published in Amsterdam.

[3] Countless examples in both the spiritual and the natural worlds can be adduced to prove that love like a bridegroom or husband produces or begets all forms, but by means of wisdom as bride or wife. Only one can be mentioned here: the whole heaven of the angels is arranged into its form and preserved in it by the Divine Love acting by means of the Divine Wisdom. Those who infer that the world was created from any other source, and are unaware that the Divine Love and the Divine Wisdom make up the Divine Essence, sink from the vision of reason to the vision of the eye. They embrace nature as the creative force of the universe, thus conceiving chimeras and giving birth to ghosts. Their thoughts are fallacies, from which they reason and draw conclusions like 1 eggs containing night birds. Such minds do not deserve that name; they are mere eyes and ears devoid of understanding, or thoughts devoid of soul. They talk of colours as if they could come into existence without light, about trees as if they could grow without seed, about everything on earth as if it could come into existence without sunlight. What they are doing is to confuse derived things with the principles from which they are derived, and caused things with causes. This stands everything on its head, and they lull their wakeful reason to sleep, until they are dreaming.

Footnotes:

1. The Latin of this sentence is peculiar, and 'like' has been supplied; but perhaps there is a more serious omission here.

  
/ 853  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.