The Animal Kingdom (Wilkinson translation)


Ово је превод: Regnum Animale од Swedenborg, Emanuel

Преведено на English


Опис:

This work was published anonymously by Swedenborg in three Latin volumes, the first two in 1744, in Amsterdam, and the third in London, in 1745. In it, Swedenborg continues his detailed study of the human body, as the domain of the human soul.

In 1843-4, J. Garth Wilkinson published an English translation of this work, in London, printed by Wm. Newbery, entitled "The Animal Kingdom, considered anatomically, physically, and philosphically."

Part 1 deals with the organs of the digestive tract, and the abdomen. Part 2 deals with the organs of the thorax. Part 3 treats of the skin, and the senses of touch and taste, and organic forms in general.

О овом преводу:

In this 3-volume Latin work from 1744-45, Swedenborg continued his detailed study of the human body as the domain of the human soul. Part 1 deals with the organs of the digestive tract, and the abdomen. Part 2 concerns the thorax, and Part 3 the skin, the senses of touch and taste, and organic forms in general. J. Garth Wilkinson published this English translation of this work, in London, in 1843-44.

Датум креирања: 1844

Лиценца: Used with permission - погледајте термине


Предложени цитат:

The Animal Kingdom, Considered Anatomically, Physically, and Philosophically. Translated. Retrieved from: newchristianbiblestudy.org


Назад