生まれ変わった?

Durch New Christian Bible Study Staff (maschinell übersetzt in 日本語)
  
hands

数日前、私たちはヨハネによる福音書の有名な聖書の一節を「今日の一節」として使った:

「人は新しく生まれなければ、神の国を見ることはできない。(ヨハネによる福音書3:3)

オーストラリアの読者から興味深い指摘があった。ギリシャ語の原文では "ἄνωθεν" という単語が使われており、しばしば「再び」と訳されている。それは間違ってはいないが、聖書における "ἄνωθεν" のもう一つの一般的な意味である「上から」という意味が強調されていない。

一つの参考として、Thayer's "New Testament Greek-English Lexicon "はἄνωθεν (anothen {an'-o-then})の定義を以下のように示している:

1) 上から、より高いところから、(1a) 天または神から来るもの。

2)最初から、初めから、一番最初から

3) 新たに、もう一度

ヨハネによる福音書3章の物語でイエスと会話していたパリサイ人ニコデモは、イエスの言葉を文字通り、「再び」という意味で受け取った。

しかし、イエスはそれをもっと深く説明された。 5-6 彼はもっと広い定義を使っていた。私たちは上から生まれ変わる必要がある。