Question to Consider:
What specific habits or actions can foster friendship in marriage?
What specific habits or actions can foster friendship in marriage?
214. IV. Bei denen, die in der wahrhaft ehelichen Liebe sind, wächst die Verbindung der Gemüter, und mit dieser die Freundschaft; hingegen diese samt jener nimmt ab bei denen, die nicht in der ehelichen Liebe sind. Daß die Verbindung der Gemüter bei denen, die in der wahrhaft ehelichen Liebe sind, wachse, ist bewiesen worden im Kapitel, in dem von der Verbindung der Seelen und Gemüter gehandelt worden ist, welche durch die Worte des Herrn verstanden wird, ›sie sollen nicht mehr zwei, sondern ein Fleisch sein‹, man sehe Nr. }156-181. Daß aber diese Verbindung wächst, sowie sich die Freundschaft mit der Liebe verbindet, hat seinen Grund darin, daß die Freundschaft wie das Angesicht dieser Liebe und auch wie ihr Kleid ist, denn sie fügt sich nicht nur, wie ein Kleid, der Liebe an, sondern verbindet sich auch mit ihr, wie ein Angesicht; die der Freundschaft vorangehende Liebe ist der Geschlechtsliebe ähnlich, die nach der Verheiratung verschwindet, hingegen die mit der Freundschaft verbundene Liebe bleibt nach der Verheiratung, und wird auch fester; sie dringt auch tiefer in die Brust ein, die Freundschaft führt sie ein und macht sie zur wahrhaft ehelichen, und dann macht jene Liebe diese ihre Freundschaft auch zur ehelichen, die von der Freundschaft jeder anderen Liebe sehr verschieden ist, denn sie ist vollständig. Daß das Gegenteil bei denen geschieht, die nicht in der ehelichen Liebe sind, ist bekannt; bei diesen zieht sich die erste Freundschaft, die zur Zeit der Verlobung und nachher in den ersten Tagen nach der Hochzeit eingeflößt worden war, mehr und mehr aus dem Inneren des Gemüts zurück, und tritt von diesem nach und nach zuletzt bis zur Haut heraus, und bei denen, die auf Trennung denken, verliert sie sich ganz; bei denen hingegen, die nicht auf Trennung denken, bleibt die Liebe im Äußeren, erkaltet aber im Inneren.