ブリンアシン大学のステアズプロジェクトは、多くのスウェーデンボルグの著作を提供しました。カーペンター・ファンドは、スウェーデンボルグのラテン語著作の簡潔とリンク、ヘブライ語とギリシャ語の聖書翻訳のインポートなどをサポートしています。
新エルサレム教会ジェネラル・チャーチ は、スウェーデンボルグの著作の翻訳の多くを提供しました。
ローズ・ニューチャーチは、新しい教会のディレクトリ情報と、スウェーデンボルグの著作の一部の翻訳を使用するための許可を提供しています。
英国に本拠を置く新教会総会は、このプロジェクトへの財政的支援とその閣僚による説教の使用権を提供しています。
オーストラリアの新教会は、その牧師による説教の使用権を提供しています。
新エルサレム教会コンベンションは, 独自のルンゲリッチ基金を通して数々の説教の取入れを支援しました。
スウェーデンボルグ国際出版は、スウェーデンボルグの著作を英語以外の言語で翻訳するための財政的支援を行っています。
スウェーデンボルグ・ファウンデーションは、ニューセンチュリー版およびその他の翻訳を使用するための権限を提供しています。
ケンプトン・プロジェクトは、スウェーデンボルグの聖書の参考文献に関する有用なデータを提供しています
スウェーデンボルグ・ソサエティは、スウェーデンボルグの著作の翻訳を使用する権限を提供しています。
カリフォルニア・バークレイの、スウェーデンボルグ研究センター はそのアーカイブから聖書の物語を説明するために、説教を提供しました。
新キリスト教聖書研究会は、 新教会ピッツバーグ・ソサエティの後援により始まりました。
新教会教師用の教材は、新教会教育機関によって提供されています。
グランドマン・サーチのウォルター・ワイス氏は、彼と父親のジャン・ワイスが編集した、相互参照と脚注に関する重要なデータを提供しています。
サイトのウェブ開発はスカイマーク・コーポレーションによって行われました。