Коментар

 

Што вели Библијата за Исус како Бог

Од страна на John Odhner (Преведено на Македонски)

This painting by Richard Cook  of the newborn baby Jesus, with Mary and Joseph, evokes the spiritual power of this long-awaited advent.

Кое е најважното учење во Библијата? Еден човек му го поставил на Исус ова прашање: Која е првата заповед од сите?'

Исус го започна својот одговор вака: Првата е: Чуј, Израеле: Господ, нашиот Бог, Господ е Еден... (Марко 12:28-32)

Човекот кој го прашал ова не бил изненаден од одговорот. Тој знаеше дека оваа заповед за љубовта кон Еден Господ требаше да биде напишана во нивните срца, да се поучува на нивните деца и да се дискутира дома и додека патуваат, наутро и навечер. (Второзаконие 6:4-7) Тој, исто така, знаел дека првата од Десетте заповеди била да нема друг бог. (Излез 20:3)

Повторно и повторно Библијата го нагласува единството на Бога:

Ти си Бог и само Ти. (2 Цареви 19:15)

...нема друг Бог покрај Мене! (Повторен Закон 32:39)

Јас сум Јехова (Јахве) и нема друг. (Исаија 45:5)

Сојата слава нема да ја дадам на друг. (Исаија 42:8, Исаија 48:11)

Многу е јасно дека единството Божјо мора да биде централно за сите наши мисли за Него.

Можеби изгледа дека раѓањето, животот и воскресението на Исус Христос претставуваат предизвик за ова. Дали Самиот Единствен Бог дојде на земјата? Или Исус бил некој друг?

Некои христијани ја прифатиле идејата дека Единствениот Бог е составен од три еднакви и вечни личности. Другите кажаа дека Исус не е Бог, туку Син Божји, или само Божјо дете како и сите други.

Можеме подобро да разбереме кој бил и кој е Исус ако ги споредиме работите што се кажуваат за Исус со работите што се кажуваат за Единствениот Бог, Јехова. Табелата подолу резимира некои од пасусите кои укажуваат дека Јехова и Исус се две имиња за една божествена личност:

Нашиот Спасител

Јехова: Покрај Мене нема Спасител — Исаија 43:3, Исаија 43:10; Исаија 45:21,Исаија 45:c22; Исаија 60:16; Исаија 49:26

Исус: Спасител на светот — 1 Јован 4'; Лука 2:11; 2. Послание до Тимотеј 1:0; Послание до Тит 2:13; 2 Петар 1:1

Нашиот Спасител

Јехова: Што се однесува до нашиот Откупител, Неговото име е Јехова над Војските” — Еремија 50:34”, Исаија 47:4”.

Исус: Христос нè откупи - Галатите 3:13; Откровение 5:9; Послание до Тит 2:14; Лука 24:21.

Нашиот Создател

Јехова: Јас сум Јехова кој прави сè... сам, сам од Себе” — Исаија 44:24

Исус: Сè е создадено од Него” - Јован 1:3; Сите се создадени од Него — Колосјаните 1:16

Нашиот извор на животот

Јехова: Тој им дава живот на сите” — Дела Апостолска 17:25”; Тој е вашиот живот — Второзаконие 3:20”, Второзаконие 32:39

Исус: Тој му дава живот на светот” - Јован 6:33; Јас сум животот” - Јован 14:6; 11:25; 6:27-47'

Нашиот Татко Јехова: Јехова, нашиот Татко — Исаија 63:16; Исаија 64:8;

Исус: Татко на вечноста” — Исаија 9:6”.

ЈАС СУМ

Јехова: ЈАС СУМ ме испрати - Излез 3:14. Јехова (или Јахве) значи Тој е.

Исус: Пред да биде Авраам, ЈАС СУМ” - Јован 8:58; Кој е, беше и ќе дојде - Откровение 1:8.

Господар на господарите

Јехова: Второзаконие 10:17

Исус: Откровение 17:14

Нашиот Пастир

Јехова: Јехова е мојот Пастир — Псалми 23:1; Исаија 40:11

Исус: Јас сум добриот пастир” — Јован 10:11”.

Семоќниот

Јехова: Семоќниот Бог — Битие 17:1”; Битие 28:3; итн.; 'Твоја е моќта' — 1 Летописи 29:11; Матеј 6:18

Исус: 'Семоќниот' — Откровение 1:8, 'Моќниот Бог' — Исаија 9:6; Тој ја има сета моќ на небото и на земјата” - Матеј 28:18.

Светиот

Јехова: Само ти си свет — Исаија 6:3”; 'Светиот' — Исаија 30:15; Исаија 54:5

Исус: Светиот” — Марко 1:24”; Лука 4:34; Дела Апостолски 3:14'

Нашата светлина

Јехова: Јехова е мојата светлина — Псалми 27:1”; Исаија 60:20'

Исус: Светлината на светот - Јован 8:12; 1:9

Нашата карпа

Јехова: Само тој е мојата Карпа” — Псалми 62:6”; Псалми 18:2

Исус: Христос е карпа - 1. Коринтјаните 10:4; 1. Петрово 2:8

Нашиот крал

Јехова: Јехова е Цар засекогаш — Псалми 10:16

Исус: Кралот на кралевите — Откровение 17:14”; Матеј 21:5

Првиот и последниот

Јехова: Исаија 43:10'; Исаија 41:4, Исаија 48:12;

Исус: Откровение 22:13; Откровение 1:8

Нашата надеж

Јехова: Jехова мојата надеж — Еремија 17:13, Еремија 17:17; Еремија 50:7;

Исус: Исус Христос нашата надеж — 1 Тимотеј 1:1”.

Доаѓањето на Месијата било претскажано со векови. Повеќето христијани се сосема запознаени со пророштвата како што се: Ете, девицата ќе зачне и ќе роди Син”. Интересно е што толку многу од овие пророштва кажуваат дека Самиот Бог - Единствениот Господ, Јехова - ќе дојде на земјата за да биде со својот народ. На пример, што туку цитираниот пасус продолжува да вели: Неговото име ќе биде Бог-со-нас. (Исаија 7:14)

Друг пасус изјавува дека Детето што ќе се роди ќе биде ‚моќниот Бог, Вечниот Татко'. (Исаија 9:6)

И кога Јован Крстител го објавуваше доаѓањето на Исус, го цитираше пророштвото кое вели:

Глас вика: Пригответе Му на Господа пат низ пустината. Израмнете ја патеката на нашиот Бог во степата. Овој пасус продолжува: ‚Јеховината слава ќе се открие... Кажете им на градовите во Јуда: ‚Еве го вашиот Бог!' Еве, Господ Јехова ќе дојде. (Исаија 40:3,Исаија 40:5,Исаија 40:c10; Лука 3:4)

Луѓето се молеле за доаѓањето на Единиот Бог: ‚Поклони ги небесата, Јехова, и слези.' (Псалми 144:5)

Неговото доаѓање е изворот на нашата радост:

И ќе се рече во оној ден: „Ете, Овој е нашиот Бог, во Него се надеваме, Тој нè спаси; Тој е Господ во Кого се надевавме! Да Му воскликнуваме и да се веселиме на Неговото спасение. (Исаија 25:9)

Воскликнувај и радувај се, Сионска Ќерко, зашто еве, доаѓам да престојувам сред тебе. (Захарија 2:10)

Овие пророштва се исполниле кога се родил Исус Христос. Во Исус Христос, Единствениот Бог дојде да им се покаже на човештвото и да живее со нив. Следствено, има многу пасуси во Новиот завет кои го идентификуваат Исус како единствениот Бог. Тој е наречен Вистински Бог, (1 Јован 5:20), Спасител, (Лука 2:11; Матеј 1:21) и Бог со нас. (Матеј 1:23)

Мудреците ги знаеја овие пророштвата, па го препознаа Исус како свој Цар и Бог: дојдоа и Му се поклонија. (Матеј 2:2, Матеј 2:c11)

Сите ангели Му се поклонија при Неговото раѓање. (Евреите 1:6)

Исус се идентификуваше себеси како Единствениот Бог кога зборуваше за Себеси како Оној кој слезе од небото за да му даде живот на светот, (Јован 6:33, 38) и кога рече: Кој Ме видел Мене, Го видел Отецот , (Јован 14:9) и Јас и Мојот Татко сме едно”. (Јован 10:30)

Иако овие многу пасуси покажуваат дека Исус и Јехова се една божествена личност, има и други пасуси кои покажуваат разлика помеѓу Таткото и Синот. Не можеме да дојдеме до целосно разбирање на Библијата или на Бог со гледање само на еден сет на пасуси. Наместо тоа, ни треба некој начин на усогласување - интегрирање - сите учења.

Можеби ќе ни помогне да го имаме на ум фактот дека Исус се променил помеѓу времето на Неговото раѓање и Неговото воскресение. Еве неколку пасуси кои го спомнуваат тој процес:

Тој ‚се зголемил во мудрост и раст'. (Лука 2:52)

Во Лука 4:1-13, постои опис на некои од искушенијата што ги претрпел Исус.

Тој сè уште не бил прославен, според Јован 12:28.

Но, мораше да влезе во Неговата слава (Лука 24:26) по степени. (Јован 7:39)

Пред воскресението, соединувањето на Јехова и Исус сè уште не било завршено, па Исус рекол: ‚Одам кај Мојот Татко, зашто Мојот Татко е поголем од мене'. (Јован 14:28; Јован 16:16)

Дури откако ќе заврши оваа работа (Јован 19:30) Тој можеше да каже: ‚Ми е дадена сета моќ на небото и на земјата. (Матеј 28:18)

Кога се родил како бебе, од Марија, во Витлеем, Бог добил човечка форма - не само човечко тело, туку и човечки ум, во неговите понадворешни нивоа. Тој го направи ова од неколку причини, но главната причина беше да создаде нов начин за луѓето да можат да бидат откупени.

За време на неговиот живот на земјата, Исус работеше низ процес на прославување на човечките елементи што ги презеде; човечкото стана божествено. Тој беше мешавина - намерно - и постепено ја прочистуваше. Ова помага да се објасни зошто Исус толку често бил нарекуван Божји Син.

Дури до крајот на неговиот живот, тие човечки делови од Неговиот ум, и конечно неговото тело, биле целосно променети во Божествена супстанција. Значи, на некој начин, Исус бил Син Божји, постепено станувајќи Едно со Јехова и целосно Божествен.

Општо земено, пасусите во Словото кои прават разлика помеѓу Таткото и Синот не го опишуваат видот на односот што би постоел меѓу двајца луѓе; тие се повеќе описни за видот на врската што постои помеѓу душата и телото. На пример, Исус рекол:

Зборовите што ви ги кажувам не ги зборувам од Себе, туку Таткото, Кој живее во Мене, ги врши делата. (Јован 14:10)

Ние не зборуваме за една личност која живее во друга личност, но има смисла да се размислува за душата која живее во телото, или во овој случај, за бесконечната Божествена душа која живее во Исус Христос. Така, Христос се нарекува лик на невидливиот Бог (Колосјаните 1:15”; 2 Коринтјаните 4:4”) и образот Божји. (Филипјаните 2:6)

Како што рекол Павле, ја гледаме ‚славата Божја во лицето на Исус Христос ('2 Коринтјаните 4:6') и ‚во Него живее сета полнота на Божеството телесно'. (Колосјаните 2:9)

Други пасуси опишуваат сличен однос.

Јован рече,

Бога никој никогаш не Го видел; Единородниот Син Бог, Кој е во прегратката на Таткото, Тој Го објави. (Јован 1:18)

Божествената душа е невидлива (како човечка душа):

Ниту сте го слушнале Неговиот глас во ниту еден момент, ниту сте го виделе неговиот облик. (Јован 5:37; 6:46)

Но, во Исус, таа душа се открива, како во нејзиното сопствено тело. Бидејќи вие комуницирате со душата на човекот само преку неговото тело, Исус рекол: ‚Никој не доаѓа при Отецот освен преку Мене. (Јован 14:6)

Во времето кога се роди Исус, во таа фаза од човечкиот развој, ни требаше Божествената Вистина - Словото - како што ни беше ново донесено во Господовите учења. Ни требаше и Господ во неговиот Божествен Човек. Го прави Господ пристаплив, разбирлив... некој со кој можеме да се поврземе. Кога ќе ја отвориме вратата на тој однос, можеме да се приближиме до Единствениот Бог на универзумот, кој дојде на земјата за да ни се представи со својата лична љубов, праведен, милосрден, во човечки облик.

Библијата

 

John 6:38

Студија

       

38 For I have come down from heaven, not to do my own will, but the will of him who sent me.

Библијата

 

Psalms 18

Студија

   

1 I love you, Yahweh, my strength.

2 Yahweh is my rock, my fortress, and my deliverer; my God, my rock, in whom I take refuge; my shield, and the horn of my salvation, my high tower.

3 I call on Yahweh, who is worthy to be praised; and I am saved from my enemies.

4 The cords of death surrounded me. The floods of ungodliness made me afraid.

5 The cords of Sheol were around me. The snares of death came on me.

6 In my distress I called on Yahweh, and cried to my God. He heard my voice out of his temple. My cry before him came into his ears.

7 Then the earth shook and trembled. The foundations also of the mountains quaked and were shaken, because he was angry.

8 Smoke went out of his nostrils. Consuming fire came out of his mouth. Coals were kindled by it.

9 He bowed the heavens also, and came down. Thick darkness was under his feet.

10 He rode on a cherub, and flew. Yes, he soared on the wings of the wind.

11 He made darkness his hiding place, his pavilion around him, darkness of waters, thick clouds of the skies.

12 At the brightness before him his thick clouds passed, hailstones and coals of fire.

13 Yahweh also thundered in the sky. The Most High uttered his voice: hailstones and coals of fire.

14 He sent out his arrows, and scattered them; Yes, great lightning bolts, and routed them.

15 Then the channels of waters appeared. The foundations of the world were laid bare at your rebuke, Yahweh, at the blast of the breath of your nostrils.

16 He sent from on high. He took me. He drew me out of many waters.

17 He delivered me from my strong enemy, from those who hated me; for they were too mighty for me.

18 They came on me in the day of my calamity, but Yahweh was my support.

19 He brought me forth also into a large place. He delivered me, because he delighted in me.

20 Yahweh has rewarded me according to my righteousness. According to the cleanness of my hands has he recompensed me.

21 For I have kept the ways of Yahweh, and have not wickedly departed from my God.

22 For all his ordinances were before me. I didn't put away his statutes from me.

23 I was also blameless with him. I kept myself from my iniquity.

24 Therefore Yahweh has rewarded me according to my righteousness, according to the cleanness of my hands in his eyesight.

25 With the merciful you will show yourself merciful. With the perfect man, you will show yourself perfect.

26 With the pure, you will show yourself pure. With the crooked you will show yourself shrewd.

27 For you will save the afflicted people, but the haughty eyes you will bring down.

28 For you will light my lamp, Yahweh. My God will light up my darkness.

29 For by you, I advance through a troop. By my God, I leap over a wall.

30 As for God, his way is perfect. The word of Yahweh is tried. He is a shield to all those who take refuge in him.

31 For who is God, except Yahweh? Who is a rock, besides our God,

32 the God who arms me with strength, and makes my way perfect?

33 He makes my feet like deer's feet, and sets me on my high places.

34 He teaches my hands to war, so that my arms bend a bow of bronze.

35 You have also given me the shield of your salvation. Your right hand sustains me. Your gentleness has made me great.

36 You have enlarged my steps under me, My feet have not slipped.

37 I will pursue my enemies, and overtake them. Neither will I turn again until they are consumed.

38 I will strike them through, so that they will not be able to rise. They shall fall under my feet.

39 For you have armed me with strength to the battle. You have subdued under me those who rose up against me.

40 You have also made my enemies turn their backs to me, that I might cut off those who hate me.

41 They cried, but there was none to save; even to Yahweh, but he didn't answer them.

42 Then I beat them small as the dust before the wind. I cast them out as the mire of the streets.

43 You have delivered me from the strivings of the people. You have made me the head of the nations. A people whom I have not known shall serve me.

44 As soon as they hear of me they shall obey me. The foreigners shall submit themselves to me.

45 The foreigners shall fade away, and shall come trembling out of their close places.

46 Yahweh lives; and blessed be my rock. Exalted be the God of my salvation,

47 even the God who executes vengeance for me, and subdues peoples under me.

48 He rescues me from my enemies. Yes, you lift me up above those who rise up against me. You deliver me from the violent man.

49 Therefore I will give thanks to you, Yahweh, among the nations, and will sing praises to your name.

50 He gives great deliverance to his king, and shows loving kindness to his anointed, to David and to his seed, forevermore. For the Chief Musician. A Psalm by David.